Home     news     china
Lama Baca 6 Menit

Berikut 10 Istilah yang Sedang Tren di China

13 December 2021, 06:00 WIB

Berikut 10 Istilah yang Sedang Tren di China-Image-1

Su Bingtian (kiri), rebahan (kanan) - Image from SCMP

Bolong.id – Istilah-istilah di berikut ini adalah 10 istilah teratas yang sedang Tren di China tahun ini. Daftar ini dirilis oleh Pusat Pemantauan dan Penelitian Sumber Daya Bahasa Nasional Tiongkok minggu ini.

1. YYDS atau Tuhan selamanya

Empat huruf bahasa Inggris adalah inisial yong yuan de shen, yang berarti "Tuhan selamanya" dalam bahasa Mandarin. Ini pertama kali digunakan oleh pemain game internet yang populer, dan kemudian diadopsi oleh banyak pengguna internet untuk mengekspresikan kekaguman dan penghargaan tinggi mereka terhadap idola mereka. Pada musim panas tahun ini, atlet Tiongkok di Olimpiade Tokyo seperti Su Bingtian, sprinter kelahiran Asia pertama yang memecahkan penghalang 10 detik dari acara 100 meter di lintasan dan lapangan, dipuji sebagai YYDS oleh netizen Tiongkok.

2. Tang ping (躺平) atau rebahan

Istilah tang ping, atau secara literal berarti "berbaring datar" atau rebahan, berarti orang yang menyerah atau tidak melakukan apa-apa dan memiliki sikap mengalah. Jenis sikap ini telah merasuki masyarakat Tiongkok dalam beberapa tahun terakhir karena banyak anak muda telah bosan dengan gagasan bekerja keras, dengan banyak yang mencapai kesimpulan bahwa tidak peduli berapa banyak usaha yang mereka investasikan, mereka tidak dapat mengubah nasib mereka di Tiongkok, dimana masyarakatnya semakin tidak seimbang dan kompetitif. 

Sosiolog mengatakan Tang Ping adalah serangan balik ke nei juan, kata kunci dari tahun lalu, yang secara harfiah berarti "involusi" dan mengacu pada persaingan ketat di masyarakat. Pola pikir ini telah menjadi begitu universal di kalangan pemuda Tiongkok sehingga beberapa media daratan mengeluarkan editorial, menyebutnya sebagai “sup ayam beracun untuk jiwa”, untuk mendorong generasi muda menghargai waktu mereka dan bekerja keras.

3. Jue xing shi dai (觉醒时代) atau era kebangkitan

Dilansir dari SCMP, jue xing shi dai adalah nama serial drama televisi tentang pendirian Partai Komunis Tiongkok pada awal abad ke-20. Itu dibuat untuk menandai ulang tahun ke-100 Partai pada 1 Juli tahun ini, serial ini telah menjadi salah satu acara televisi paling populer di Tiongkok sejak dirilis pada awal tahun ini.

4. Shuang jian(双减) atau pengurangan ganda

Konteks penuh dari istilah shuang jian adalah untuk mengurangi beban pekerjaan rumah dan tekanan les setelah sekolah pada siswa yang belajar di bawah sistem wajib belajar sembilan tahun di Tiongkok. Shuang jian, istilah yang dikenal dalam bahasa Mandarin, telah muncul secara luas di internet setelah otoritas negara bagian mengumumkan reformasi pendidikan yang keras untuk mengendalikan beban kerja akademik yang berlebihan yang disebabkan oleh sistem pendidikan yang sangat kompetitif di Tiongkok.

5. Po fang (破防) atau terobosan pertahanan

Awalnya digunakan oleh pemain game online, itu berkembang untuk menggambarkan seseorang yang terpengaruh setelah pertahanan psikologis mereka rusak.

6. Yuan yu zhou (元宇宙) atau metaverse

Yuan yu zhou adalah keyword panas dalam bisnis di kalangan bisnis daratan, meskipun industri baru ini tidak dipahami oleh banyak orang dan masih terus berkembang. Dalam beberapa bulan terakhir, pencari kerja terkait metaverse telah menjadi sangat dikejar di pasar kerja Tiongkok.

7. Jue jue zi atau hebat

Disampaikan dengan nada nakal, jue jue zi digunakan untuk mengungkapkan pujian. Secara kasar dapat diterjemahkan sebagai "hebat" atau "fantastis". Ini pertama kali dibuat oleh penggemar program seni televisi yang komprehensif untuk mendorong idola mereka.

8. Shang hai xing bu gao, wu ru xing ji qiang atau tidak berbahaya, tetapi sangat memalukan

Istilah slang ini pertama kali muncul untuk menggambarkan situasi seorang wanita dalam klip video pendek viral online yang tampak kesepian di sebuah meja bersama dengan pasangan yang secara eksplisit memamerkan cinta mereka dengan berbagi makanan dan mengabaikan kehadiran wanita itu. Ini kemudian berkembang menjadi istilah untuk menggambarkan rasa malu seseorang.

9. Wo kan bu dong, dan wo da shou zhen han atau saya tidak mengerti, tapi saya cukup terkejut

Wo kan bu dong, dan wo da shou zhen han adalah komentar sutradara Ang Lee tentang film dokumenter Trespassing Bergman (2013). Netizen Tiongkok segera menggunakan istilah ini untuk mengekspresikan kebingungan dan keterkejutan mereka akan sesuatu.

10. Qiang guo you wo atau negara yang kuat memiliki saya

Sebuah inklusi kontroversial dalam daftar, Qiang guo you wo dipertanyakan oleh beberapa orang yang meragukan itu adalah istilah viral. Ungkapan tersebut diambil dari sumpah yang dilakukan oleh 1.000 siswa sekolah dasar dan menengah di Lapangan Tiananmen di Beijing pada 1 Juli tahun ini selama perayaan seratus tahun Partai Komunis. Janji penuh berbunyi: “Yakinlah, partai, bahwa negara yang kuat memiliki saya”, para siswa muda bersumpah untuk memberikan kontribusi mereka untuk Tiongkok. (*)


Informasi Seputar Tiongkok